@Title: At the farm
@File: bfamdl19
@Participants: MUD, Geraldo (male, D, 1, retiree, participant, Itana/MG)
	       AVI, Avimar (male, C, 1, public servant, participant, Sete Lagoas/MG)
	       LEO, Leopoldina (female, C, 1, homemaker, intervenient, Belo Horizonte/MG)
@Date: 04/13/2008
@Place: AVI's home, Belo Horizonte/MG
@Situation: two friends tell tales while having lunch, two clip-on microphones not hidden, non-participant researcher
@Topic: telling entertaining tales
@Source: C-ORAL-BRASIL
@Class: informal, family/private, dialogue
@Length: 7' 20''
@Words: 1490
@Acoustic_quality: AB
@Transcriber: Janayna Carvalho
@Revisor: Priscila Crtes, Bruno Rocha, Bruna Rocha, Priscila Crtes
@Comments: MUD makes a sound like "tcha tcha" and AVI makes sounds like "p-p-p" and "p", all of which were transcribed as "hhh". AVI says "puf", which is an onomatopoeic interjection that expresses the sound of a thing crashing into another after its fall. Voices of other people, who are not taking part in the recording, can be heard. Apheretic forms: conteceu (aconteceu); inda (ainda); lisou (alisou); pera (espera); t (est); tava (estava); tiver (estiver).